Василий Авченко "Правый руль", Ad Marginem Press, 2009

В романе "Правый руль" человек признается в любви к своей машине, а конкретнее, житель Владивостока — в любви к подержанному японскому автомобилю. Такой нетривиальный ход выбрал автор этой книги, чтобы раскрыть тему импорта подержанных иномарок на российский Дальний Восток. В своих любовных излияниях в адрес неодушевленной "японки" лирический герой трогательно-искренен. А к "истории вопроса" профессиональный журналист Василий Авченко подошел со всей основательностью: в книге собран богатый фактический материал, подзаголовок "Правого руля" — "документальный роман".

Лирические монологи и изложение фактов в книге уравновешивают и органично дополняют друг друга.

Отдельная тема книги — приморская, дальневосточная, региональная.

С одной стороны, Авченко жалеет о распаде СССР и подчеркивает, что не является "сепаратистом". С другой стороны, с чувством собственного достоинства констатирует, что, перефразируя Ленина, "есть такая идентичность" — "приморец", "дальневосточник". И он к этой общности принадлежит, как и другие жители этой одной третьей части всей территории России.

Вымирание Приморья и его постепенное отпадение от России автор констатирует с болью, но не скрывает и массива обид, претензий, а то и откровенной враждебности, которые накопились у приморцев по отношению к далекому "центру". Начиная с самого названия "Дальний Восток", которое подчеркивает "окраинность", "переферийность" региона, и заканчивая повышением ввозных пошлин на иномарки год назад, что обернулось массовыми акциями протеста и скандальной командировкой во Владивосток московского ОМОНа. Японские автомобили, по Авченко, за два постсоветских десятилетия стали неотъемлемой частью региональной приморской идентичности, лучом света во мраке 1990—2000-х.

А пошлины — это удар федеральной власти по самому чувствительному месту дальневосточников,

к тому же экономический неоправданный и не принесший ничего хорошего отечественному автопрому, во имя которого, если верить декларациям чиновников, пошлины и повышали.

"Правый руль" написан превосходным, легким языком, "читабелен". В нем нашлось место и для изложения многочисленных гипотез о том, почему в одних странах левостороннее движение и машины с правым рулем, а в других — ровно наоборот, и для философских размышлений об автомобилестроении как таковом, и для критики российской властной вертикали, не только путинской, но вообще извечной отечественной гиперцентрализованной и "москвоцентричной" модели управления. Но главная творческая удача Авченко вот в чем: о предмете, который, на взгляд непосвященного, сам по себе, кажется, располагает к суровому прагматизму и даже цинизму ("барыги", "растаможка"), он сумел написать с проникновенным лиризмом и адекватным пафосом.

Любава Малышева "Доски Сегена", Новое культурное пространство, 2009

Книга, написанная человеком субкультуры, и тираж имеет соответствующий — 200 экземпляров. Любава Малышева, главный редактор сайта Хиппи.Ru, проповедует анархизм, веганизм, легалайз (марихуаны, понятное дело), защиту прав сексуальных меньшинств и животных, феминизм, экологизм, антифашизм, толерантность и прочие подобные вещи. Как говорится, "дискурс ясен".

В данном случае мы имеем дело с анархо-левизной в ее современном, условно говоря, "западном" и "гуманистическом" варианте.

От столь идеологически ангажированного автора волей-неволей ждешь чего-то публицистического, "плакатного" и в известном смысле ограниченного. Однако сборник разнообразен по темам, и в нем прослеживается весьма критическое отношение Малышевой к антифа-субкультуре. Более всего это заметно в "финальном" рассказе сборника "Страсти по бидону", где активист акции "Еда вместо бомб", готовясь к очередной кормежке бездомных овощами и злаками, говорит о том, что "движение" зашло в тупик. Впрочем, обо всем по порядку.

Сборник разбит на три части. Первая содержит поэзию — она показалась мне наименее убедительной. В стихотворениях присутствуют талант и экспрессия, но экспрессия эта часто "забивает" собой смысл, приводя к нагромождению эмоциональных образов. А там, где смысл ясен, дает-таки знать о себе вышеупомянутая ангажированность и публицистичность.

Вторая часть, наибольшая по объему, самая разнообразная и интересная. В нее вошли рассказы.

Тут и нелицеприятный портрет железнодорожных попутчиц-челночниц, морально искалеченных первичными и вторичными накоплениями капитала ("Украинская белка").

И страшноватое описание депрессивного поселка, где мужчин мало, а женщины постоянно делают аборты ("Три девицы под окном"). И столь же жутковатая, схематично набросанная биография, история долготерпения и мытарств женщины на просторах "одной шестой части суши" ("Улька"). И загадочная "шпионская" история ("Слепые рыбы"). И яростный памфлет о шарлатанах от фармакологии, воистину "убийцах в белых халатах" ("10 долларов"). И много всего еще, в том числе несколько совсем коротеньких зарисовок или монологов от лица кого-либо.

Наконец, третья часть посвящена собственно субкультуре и озаглавлена не без грустной иронии — "Рассказы о детях". В первом рассказе у них все получилось: похитили и сожгли личные дела из военкоматов. В другом все закончилось трагично: "освободили" подопытных животных из лаборатории, но в группе оказался "стукач", и всех пересажали. В уже упомянутых "Страстях по бидону" констатируется плачевное положение движения в целом. Между этими субкультурными вещами оказалась "История Веры", бомжихи, встреченной активисткой на одном из столичных вокзалов. Это, пожалуй, самый страшный текст "Досок Сегена" при том, что, похоже, документальный.

Пессимизм и печаль — вот объединяющее настроение сборника.

Говорят когда-то давным-давно, в неких полумифических шестидесятых хиппи в Америке начинали как оптимисты, полные надежд и упований. О хиппи в России "нулевых", судя по этой книге, такого не скажешь.

Редакция благодарна магазину "Фаланстер", предоставившему книги "Правый руль" и "Доски Сегена"

Антон Семикин

Вы можете оставить свои комментарии здесь

Ошибка в тексте? Выделите ее мышкой и нажмите Ctrl + Enter